День памяти святого пророка Захарии и святой праведной Елисаветы

ДЕНЬ ПАМЯТИ: 18 сентября

ЖИТИЯ:

Святой пророк Захария и святая праведная Елисавета были родителями святого Пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна. Они происходили из рода Ааронова: святой Захария, сын Варахии, был священником в Иерусалимском храме, а святая Елисавета была сестрой святой Анны, матери Пресвятой Богородицы. Праведные супруги, “поступая по всем заповедям Господним беспорочно” (Лк. 1, 5 – 25), страдали неплодием, что считалось в ветхозаветные времена великим наказанием Божиим. Однажды во время служения в храме святой Захария получил весть от Ангела, что его престарелая жена родит ему сына, который “будет велик пред Господом” (Лк. 1, 15) и “предъидет пред Ним в духе и силе Илии” (Лк. 1, 17). Захария усомнился в возможности исполнения этого предсказания и был за маловерие наказан немотой. Когда у праведной Елисаветы родился сын, она по внушению Святого Духа объявила, что назовет младенца Иоанном, хотя раньше в их роду такое имя никому не давали. Спросили праведного Захарию, и он также написал на дощечке имя Иоанн. Тотчас к нему возвратился дар речи, и он, исполнившись Святого Духа, стал пророчествовать о своем сыне как Предтече Господа.

Когда нечестивый царь Ирод услышал от волхвов о родившемся Мессии, он решил избить в Вифлееме и его окрестностях всех младенцев в возрасте до 2-х лет, надеясь, что в их числе будет и родившийся Мессия. Ирод хорошо знал о необычном рождении пророка Иоанна и хотел убить его, опасаясь, что он и есть Царь Иудейский. Но праведная Елисавета укрылась вместе с младенцем в горах. Убийцы повсюду искали Иоанна. Праведная Елисавета, увидев преследователей, со слезами стала молить Бога о спасении, и тотчас расступившаяся гора укрыла ее вместе с младенцем от погони. В эти бедственные дни святой Захария исполнял свою чреду служения в Иерусалимском храме. Воины, посланные Иродом, тщетно пытались узнать у него, где находится его сын. Тогда, по повелению Ирода, они убили святого пророка, заколов его между жертвенником и алтарем (Мф. 23, 35). Праведная Елисавета скончалась через 40 дней после своего супруга, а святой Иоанн, хранимый Господом, пребывал в пустыне до дня своего явления израильскому народу.

МОЛИТВЫ:

Тропарь пророку Захарии и праведной Елисавете, родителям Иоанна Предтечи, глас 2

Пра́ведных твои́х Заха́рии и Елисаве́ты,/ Го́споди, па́мять пра́зднующе,/ те́ми мо́лим Тя:// спаси́ ду́ши на́ша.

Перевод: Праведников твоих Захарии и Елисаветы, Господи, память празднуя, вместе с ними молим Тебя: «Спаси души наши».

Тропарь пророку Захарии, отцу Иоанна Предтечи, глас 4

Свяще́нства оде́ждею обложе́н, прему́дре,/ по зако́ну Бо́жию всесожже́ния прия́тна священноле́пно приноси́л еси́, Заха́рие,/ и бы́л еси́ свети́льник и зри́тель та́йных,/ зна́мения в тебе́ благода́ти нося́ я́вственно, всему́дре,/ и, мече́м убие́н бы́в в хра́ме Бо́жии,/ Христо́в проро́че, с Предте́чею моли́// спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Священством облеченный, премудрый, по закону Божию ты, достойно святыни, приносил богоприятные всесожжения, Захария, и был светильником и зрителем таинств, явно нося в себе знамения благодати, всемудрый, и был убит мечом в храме Божием, Христов пророк, с Предтечей моли о спасении душ наших.

Кондак пророку Захарии, отцу Иоанна Предтечи, глас 3

Проро́к дне́сь и свяще́нник Вы́шняго,/ Заха́рия предложи́, Предте́чев роди́тель,/ трапе́зу своея́ па́мяти,/ ве́рныя пита́я, питие́ бо пра́вды все́м раствори́в,/ сего́ ра́ди скончава́ется,// я́ко боже́ственный таи́нник Бо́жия благода́ти.

Перевод: Сегодня пророк и священник Всевышнего, Захария – родитель Предтечи, приготовил трапезу в свою память, питающую верующих, ибо, смешав напиток истины (Прит.9:1-5) для всех, потому он и упокоился, как священный тайнослужитель Божией благодати.

Кондак праведной Елисавете, матери Иоанна Предтечи, глас 4

Яко луна́ полна́,/ свет пра́вды от мы́сленнаго Со́лнца, Месси́и, прия́ла еси́/ и во всех за́поведех Госпо́дних с Заха́рией ходи́ла еси́,/ боговозлю́бленная Елисове́то./ Досто́йными у́бо тя пе́сньми ублажа́юще,/ всеще́драго Све́та, просвеща́ющаго всех,// Го́спода велича́ем.

Перевод: Как полная луна, ты озарилась светом истины от духовного Солнца, Мессии, и все заповеди Господни с Захарией исполняла, боговозлюбленная Елизавета. По достоинству тебя молитвенными песнопениями прославляя, всещедрый Свет, просвещающий всех (Ин.1:9), Господа величаем.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *